hellas-romania friendship
Pages
BINE AȚI VENIT!!!
Καλώς ήρθατε στο νέο site μας, στο οποίο θα μοιραζόμαστε τα νέα των δύο χωρών, Ελλάδα και Ρουμανία, στα οποία θα μπορείτε να συμμετέχετε με τα δικά σας σχόλια και θέματα συζήτησης..
Bine ați venit pe sit-ul nostru în care veți găsi diferite subiecte în ceea ce privește relațiile dintre cele două țări.
Bine ați venit pe sit-ul nostru în care veți găsi diferite subiecte în ceea ce privește relațiile dintre cele două țări.
Σάββατο 26 Απριλίου 2014
Τρίτη 21 Μαΐου 2013
Ziua Europei sărbătorită la Salonic
Europa
a sărbătorit pe 9 mai, 63 de ani, de
când s-au pus bazele Uniunii Europene. Pe întreg continentul european au fost
organizate manifestări dedicate acestui eveniment. Ziua Europei a fost
sărbătorită şi la Salonic, pe data de 16 mai, printr-o conferinţă organizată de Consulatul
General al României la Salonic. Conferința intitulată „Europa – o construcție
bazată pe o istorie comună. Grecia și Romania în UE” s-a desfășurat la sediul
unei instituții europene de prestigiu: Cedefop (Centrul European pentru
Dezvoltare şi Formare Profesională), în cea mai modernă sală de conferințe din
Salonic.
La
această reuniune internațională au participat personalități politice marcante
și specialiști din domeniul financiar, al administrației publice, al
dezvoltării regionale și al proiectelor europene din România, Grecia și UE.
În cuvântul de deschidere a lucrărilor, consulul
general al României la Salonic, domnul Martin
Ladislau Salamon, a subliniat semnificaţia
simbolică a evenimentului pentru continent şi cetăţenii europeni. „Sărbătorim
Ziua Europei într-o perioadă dificilă pentru Uniune şi cetăţenii acesteia.
Traversăm o perioadă de incertitudini, în care încrederea în destinul comun
european a cetățenilor bătrânului continent nu mai este la fel de puternică” –
a susținut diplomatul român. Potrivit consulului general, viziunea părinţilor
fondatori ai Uniunii Europei, exemplul lor de gândire strategică şi capacitatea
lor de a avea o largă viziune asupra dezvoltării Europei, în ansamblu, sunt la
fel de relevante astăzi ca şi la momentul lansării proiectului european.
„Dezbaterea actuală privind viitorul Europei trebuie fundamentată pe principiul
solidarităţii, urmând exemplul iniţiatorilor proiectului european” – a adăugat Martin
Ladislau Salamon.
Domnul Panayiotis Carvounis,
șeful Reprezentanței Comisiei Europene în Grecia s-a referit de asemenea la
valorile principale ale Uniunii Europene – pacea și democrația. „Nu trebuie să
pierdem din vedere aceste valori nici acum, în această grea perioadă pe care o
traversează Uniunea Europeană. Uniunea Europeană a jucat un rol stabilizator
prin care continentul european a fost
transformat dintr-un continent al războiului într-unul al păcii” – a subliniat
Carvounis. Acesta a amintit că în primul semestru al anului 2014 Grecia va
deține președinția Uniunii Europene, ceea ce deschide perspective pozitive
pentru întreaga regiune a Balcanilor. Șeful Reprezentanței Comisiei Europene în
Grecia a subliniat importanța procesului de lărgire a UE, care – după opinia sa
– reprezintă un adevărat „raison d`être” al Uniunii, iar divizarea Europei a
fost una artificială, creată de Războiul Rece, ceea ce trebuia eliminat.
Carvounis a opinat că Grecia și România au legături strânse datorită istoriei,
religiei și culturii comune, ambele țări trecând prin perioade dificile în
istoria lor, dar care le-au întărit. „În acest moment Grecia și România
implementează deopotrivă grele măsuri de ajustări fiscale, pentru a corecta
dezechilibrele create în trecut. Atât poporul grec, cât și cel român au făcut
sacrificii uriașe și au arătat o răbdare extraordinară, iar primele semne
pozitive au început să apară” – a declarat înaltul oaspete al evenimentului
organizat de misiunea diplomatică a României la Salonic.
În
discursul său, Ministrul Macedoniei și Traciei, domnul Theodoros Karaoglou a
prezentat statistici privind relațiile economice dintre Grecia și România.
Ministrul a subliniat că Grecia constituie cel de-al șaselea partener economic
ca mărime al României, cu investiții care depășesc 3,2 miliarde de euro, cu
peste 5.000 de societăți grecești care activează în România, și care au creat
aproximativ 37 de mii de locuri de muncă. Viceguvernatorul Macedoniei Centrale,
doamna Stiliani-Zoi Makrantonaki a împărtășit audienței din experiența elenă în
reorganizarea administrației locale și regionale din nordul Greciei,
transmițând salutul guvernatorului Apostolos Tzitzikostas către organizatorii
conferinței. În expunerea sa, domnul Konstantinos Katsimigas, secretarul
executiv al Regiunii Macedonia de Est și Tracia a făcut aprecieri despre
poziția geopolitică a regiunii pe care o reprezintă, prezentând proiecte
privind rețelele de transport de interes european în Balcanii de Est.
În
cea de-a doua parte a conferinței, vicepreședintele Băncii pentru Comerț și
Dezvoltare a Mării Negre cu sediul la Salonic, doamna Valentina Șiclovan a
prezentat expunerea intitulată „Regiunea Mării Negre: progres, proiecte și
provocări. Rolul Băncii pentru Comerț și Dezvoltare a Mării Negre”. Doamna
Ramona Crăescu, expert în cadrul Cedefop a expus aprecieri privind cooperarea
europeană în educația vocațională și trening – învățare permanentă și
mobilitate într-o piață unică a muncii. În încheiere, expertul în politici de
dezvoltare din cadrul Agenției de Dezvoltare Regională nr. 7 „Centru”, domnul
Ștefan Csutak, a vorbit despre programul Erasmus al Uniunii Europene pentru
educație, training, tineret și sport.
În
pauză, participanții la această interesantă reuniune au avut prilejul să
asculte câteva melodii românești
interpretate de tânăra pianistă Eljona Sinjari, care și-a efectuat studiile în România. Fotografiile au
fost realizate de doamna Cristina Spătaru.
Apostolos Patelakis
Τρίτη 14 Μαΐου 2013
Seară românească la Salonic cu regizorul Alexa Visarion și scriitoarea Monica Săvulescu Voudouri
Consulatul General
al României la Salonic, în colaborare cu Societatea Culturală Balkania Contemporană de la Atena, a organizat, la data de 25 aprilie, în
sala de spectacole a Institutului Francez, o inedită seară culturală
românească, cu participanți de seamă din București, Atena și Salonic.
În discursul de deschidere, gazda
evenimentului, consulul general al Franței la Salonic și director al Institutului
Cultural Francez din localitate, Christophe Le Rigoleur s-a referit la
tradiționalele legături culturale dintre francezi și români, la fructuoasa
colaborare cu Consulatul General al României la Salonic, prezentând aportul
Institutului la promovarea limbii și a culturii franceze în Salonic. A
menționat că, pe parcursul ultimelor luni, comunitatea română s-a aflat pentru
a treia oară în această sală a Institutului, care a devenit astfel și o casă a
românilor.
Prima parte a programului a cuprins
lansarea a două cărți, care, în mod normal, ar
trebui să se afle în bibliotecile tuturor românilor din Grecia. Prima a
fost cea a Monicăi Săvulescu Voudouri, <România din afara României:
„Avem!”>. Sociologul Monica Săvulescu Voudouri s-a aflat la Salonic pentru a
treia oară, în calitate de scriitor. Prima prezență a fost cea din 24 aprilie
2010, când s-a prezentat volumul <Tată, suntem lunateci>, iar pe data de 7
mai 2011, lucrarea <Fetele Nikas în lumina zilei, mare și albă>. Prin
urmare, le este cunoscută românilor din Grecia de Nord, care citesc cărțile
domniei sale cu multă plăcere, satisfacție și interes. Prezentarea cărții a
fost făcută de consulul general al României la Salonic, Martin Ladislau
Salamon, doctor în sociologie, care a mărturisit că a fost impresionat de fina
descriere a personajelor care apar în volumul de eseuri, de fidela tipologie a
caracterelor de emigranți români din cele patru colțuri ale lumii. Îi putem
recunoaște pe acești oameni, care se află printre noi, aici în sală chiar: „badanda”
care îngrijește copiii și bătrânii străinilor, în loc să îi îngrijească pe ai
ei, din România, emigrantul snob care îi „snobează” pe cei rămași acasă, cel „cu
gâtul gros cu lanț de aur gros”, admirat de însoțitoare, meșterul cu trusă de
scule nemțească care a trecut ilegal Munții Rodopi ca să ajungă în Grecia,
plecând mai departe după izbucnirea crizei, vânătorul de burse pentru studenți,
etc. În intervenția sa , Monica
Săvulescu Voudouri – președinta Societății
Culturale Balkania Contemporană –
a subliniat că, datorită schimbărilor survenite în România, nu se mai consideră
un scriitor român din diasporă, ci mai degrabă scriitor al diasporei române. După
ultimele statistici – a menționat scriitoarea – se pare ca 20% din populaţia
României se află în afara graniţelor ţării. Pălmaşi, medici, tehnocraţi,
studenţi. Printre ei şi artişti. Deci şi scriitori. Istoria recentă ne obligă
la acceptarea unui nou concept. Aceşti scriitori nu mai sunt „scriitori români
din diasporă”. Ei au devenit „scriitori ai diasporei române”. Prin ei se va şti
şi va intra în literatură ce fac, ce gândesc, cum trăiesc şi ce simt cei 20% de
români din populaţia ţării, aflaţi în afara frontierelor. Ei sunt cei care,
asemenea cronicarilor din vechime, „vor da sama” despre istoria noastră
recentă.
Programul a cuprins și prezentarea
volumului „7 Schiţe de I. L. Caragiale”, realizat de Atelierul de Traduceri
Literare al Balkaniei Contemporane, împreună cu Editura Allotropo din Atena.
Despre acest eveniment editorial – publicarea în ediţie bilingvă a unor schițe
ale marelui scriitor român de origine greacă – au vorbit editorul Kostas Karatzas şi coordonatorul
Atelierului de Traduceri, Angela Bratsou.
Lucrarea este o realizare colectivă deosebită a Atelierului, care a marcat Anul
Internațional I. L. Caragiale în Grecia.
În a doua parte a programului, invitatul de onoare din România al
evenimentului, prof. univ. dr. Alexa Visarion, regizorul lungmetrajului
„Înghițitorul de săbii”, realizat în 1981, a invocat momente din colaborarea sa
cu marele actor Ștefan Iordache, oferind filmul (subtitrat în limba engleză)
spre vizionare publicului român și elen din Salonic. După vizionarea filmului a
urmat un interesant dialog cu marele regizor, cei prezenți având posibilitatea
să afle diverse amănunte și mai ales atitudinea autorităților din acea perioadă
despre unele secvențe îndrăznețe prezentate în film.
Apostolos Patelakis
„Europa – o Construcție bazată pe o istorie comună. Grecia și Romania în UE”
Ziua Europei
„Europa – o Construcție bazată pe o
istorie comună. Grecia și Romania în UE”
Conferință
Salonic
16 mai 2013
Evenimentul
va avea loc la sediul Cedefop Salonic
Context
si concept:
"Europa nu se va construi dintr-o data, nici
pe baza unui singur plan. Ea se va constitui prin realizari concrete, care vor
crea mai intai o solidaritate de fapt." In declaratia sa de pe 9 martie
1950, ministrul francez de externe Robert Schuman a propus infiintarea
Comunitatii Europene a Carbunelui si Otelului (CECO) cu scopul de a
asigura un viitor pasnic pentru Europa. CECO a constituit mai intai o serie de
institutii europene supranationale, care vor deveni mai tarziu „Uniunea
Europeana“ a zilelor noastre. 63 de ani mai tarziu, Uniunea Europeana se
confrunta cu noi dificultati: criza legata de Euro, transformarile politice,
procesul de extindere si crearea unei identitati europeene comune. Consulatul
General al Romaniei la Salonic organizează Ziua Europei la sediul Centrului
European pentru Dezvoltarea Formarii Profesionale pentru a comemora primii pasi
catre infiintarea Uniunii Europene si pentru a discuta situatia actuala si
perspectivele viitoare. Grupurile noastre de experti vor discuta aspecte legate
de situatia politica, economica si culturala din Europa, accentul punându-se pe
zona balcanica si in special pe cele doua state membre: Grecia si Romania.
Programul conferinței (17.00 – 20.00)
17.00 Deschidere
(30 minute)
Martin Ladislau Salamon Paven, Consul
General al României la Salonic
Mara BRUGIA, Vicepreședinte interimar al
Cedefop Salonic
17.30 Idei
principale (30
minute)
Perspectiva UE asupra Balcanilor, Președinția Greciei asupra Uniunii
Europene in prima jumătate a anului 2014
Panayiotis CARVOUNIS, Directorul Reprezentantei
Comisiei Europene in Grecia
18.00 Primul grup de experți (50
minute)
Împărtășirea
experienței elene despre reorganizarea administrației locale si regionale din
nordul Greciei. Poziționarea geopolitica a Macedoniei si a Traciei. Transfer de
interes European in estul Balcanilor.
Theodoros KARAOGLOU, Ministrul Macedoniei si
Traciei
Apostolos TZITZIKOSTAS, Guvernatorul Macedoniei
Centrale
Constantinos KATSIMIGAS, Secretar Executiv, Macedonia
de Est si Tracia
18.50 Pauza
de cafea (20 minute) Momente muzicale cu profesoara Eljona Sinjari
19.10 Al doilea grup de experți (50 minute)
Romania
si regiunea Marii Negre – progres, perspective, provocări. Rolul Băncii de
Comert si Dezvoltare a Regiunii Marii Negre. Cooperare europeana in formarea si
educarea profesionala: îmbunătățirea învățării pe termen lung si mobilitatea
intr-o piață de munca unica. Erasmus – Program european pentru educație,
instruire, tineret si sport
Valentina SICLOVAN, Vicepreședinte
Financiar al Băncii de Comerț si Dezvoltare a Regiunii Marii Negre, cu sediul
in Salonic
Ramona CRAESCU, Expert, Centrul European pentru Dezvoltare si Formare
Profesionala (Cedefop)
Ștefan CSUTAK, Expert in
politici de dezvoltare, fost secretar de stat in fostul Minister European al Integrării
din Romania
Conferința
se va desfășura in limba engleză cu traducere simultană în limbile română și
greacă
Τετάρτη 8 Μαΐου 2013
Seară românească la Salonic
Consulatul General al României la Salonic, în colaborare cu
Societatea Culturală Balkania Contemporană din Atena, a organizat, în
data de 25 aprilie, în sala de spectacole a Institutului Francez, o
inedită seară culturală românească, cu participanți de seamă din
București, Atena și Salonic.
În discursul de deschidere, gazda evenimentului, consulul general al Franței la Salonic și director al Institutului Cultural Francez din localitate, Christophe Le Rigoleur, s-a referit la tradiționalele legături culturale dintre francezi și români, la fructuoasa colaborare cu Consulatul General al României la Salonic, prezentând aportul Institutului la promovarea limbii și a culturii franceze în Salonic. A menționat că, pe parcursul ultimelor luni, comunitatea română s-a aflat pentru a treia oară în această sală a Institutului, care a devenit astfel și o casă a românilor.
Prima parte a programului a cuprins lansarea a două cărți, care, în mod normal, ar trebui să se afle în bibliotecile tuturor românilor din Grecia. Prima a fost cea a Monicăi Săvulescu Voudouri, . Sociologul Monica Săvulescu Voudouri s-a aflat la Salonic pentru a treia oară, în calitate de scriitor. Prima prezență a fost cea din 24 aprilie 2010, când s-a prezentat volumul , iar pe data de 7 mai 2011, lucrarea . Prin urmare, le este cunoscută românilor din Grecia de Nord, care citesc cărțile domniei sale cu multă plăcere, satisfacție și interes. Prezentarea cărții a fost făcută de consulul general al României la Salonic, Martin Ladislau Salamon, doctor în sociologie, care a mărturisit că a fost impresionat de fina descriere a personajelor care apar în volumul de eseuri, de fidela tipologie a caracterelor de emigranți români din cele patru colțuri ale lumii. Îi putem recunoaște pe acești oameni, care se află printre noi, aici în sală, chiar: „badanda” care îngrijește copiii și bătrânii străinilor, în loc să îi îngrijească pe ai ei, din România, emigrantul snob care îi „snobează” pe cei rămași acasă, cel „cu gâtul gros cu lanț de aur gros”, admirat de însoțitoare, meșterul cu trusă de scule nemțească, care a trecut ilegal Munții Rodopi ca să ajungă în Grecia, plecând mai departe după izbucnirea crizei, vânătorul de burse pentru studenți, etc. În intervenția sa , Monica Săvulescu Voudouri – președinta Societății Culturale Balkania Contemporană – a subliniat că, datorită schimbărilor survenite în România, nu se mai consideră un scriitor român din diasporă, ci mai degrabă scriitor al diasporei române. După ultimele statistici – a menționat scriitoarea – se pare ca 20% din populaţia României se află în afara graniţelor ţării. Pălmaşi, medici, tehnocraţi, studenţi. Printre ei şi artişti. Deci şi scriitori. Istoria recentă ne obligă la acceptarea unui nou concept. Aceşti scriitori nu mai sunt „scriitori români din diasporă”. Ei au devenit „scriitori ai diasporei române”. Prin ei se va şti şi va intra în literatură ce fac, ce gândesc, cum trăiesc şi ce simt cei 20% de români din populaţia ţării, aflaţi în afara frontierelor. Ei sunt cei care, asemenea cronicarilor din vechime, „vor da sama” despre istoria noastră recentă.
Programul a cuprins și prezentarea volumului „7 Schiţe”, de I. L. Caragiale, realizat de Atelierul de Traduceri Literare al Balkaniei Contemporane, împreună cu Editura Allotropo din Atena. Despre acest eveniment editorial – publicarea în ediţie bilingvă a unor schițe ale marelui scriitor român de origine greacă – au vorbit editorul Kostas Karatzas şi coordonatorul Atelierului de Traduceri, Angela Bratsou. Lucrarea este o realizare colectivă deosebită a Atelierului, care a marcat Anul Internațional I. L. Caragiale în Grecia.
În a doua parte a programului, invitatul de onoare din România al evenimentului, prof. univ. dr. Alexa Visarion, regizorul lungmetrajului „Înghițitorul de săbii”, realizat în 1981, a invocat momente din colaborarea sa cu marele actor Ștefan Iordache, oferind filmul (subtitrat în limba engleză) spre vizionare publicului român și elen din Salonic. După vizionarea filmului a urmat un interesant dialog cu marele regizor, cei prezenți având posibilitatea să afle diverse amănunte și mai ales atitudinea autorităților din acea perioadă despre unele secvențe îndrăznețe prezentate în film.
Apostolos Patelakis
În discursul de deschidere, gazda evenimentului, consulul general al Franței la Salonic și director al Institutului Cultural Francez din localitate, Christophe Le Rigoleur, s-a referit la tradiționalele legături culturale dintre francezi și români, la fructuoasa colaborare cu Consulatul General al României la Salonic, prezentând aportul Institutului la promovarea limbii și a culturii franceze în Salonic. A menționat că, pe parcursul ultimelor luni, comunitatea română s-a aflat pentru a treia oară în această sală a Institutului, care a devenit astfel și o casă a românilor.
Prima parte a programului a cuprins lansarea a două cărți, care, în mod normal, ar trebui să se afle în bibliotecile tuturor românilor din Grecia. Prima a fost cea a Monicăi Săvulescu Voudouri, . Sociologul Monica Săvulescu Voudouri s-a aflat la Salonic pentru a treia oară, în calitate de scriitor. Prima prezență a fost cea din 24 aprilie 2010, când s-a prezentat volumul , iar pe data de 7 mai 2011, lucrarea . Prin urmare, le este cunoscută românilor din Grecia de Nord, care citesc cărțile domniei sale cu multă plăcere, satisfacție și interes. Prezentarea cărții a fost făcută de consulul general al României la Salonic, Martin Ladislau Salamon, doctor în sociologie, care a mărturisit că a fost impresionat de fina descriere a personajelor care apar în volumul de eseuri, de fidela tipologie a caracterelor de emigranți români din cele patru colțuri ale lumii. Îi putem recunoaște pe acești oameni, care se află printre noi, aici în sală, chiar: „badanda” care îngrijește copiii și bătrânii străinilor, în loc să îi îngrijească pe ai ei, din România, emigrantul snob care îi „snobează” pe cei rămași acasă, cel „cu gâtul gros cu lanț de aur gros”, admirat de însoțitoare, meșterul cu trusă de scule nemțească, care a trecut ilegal Munții Rodopi ca să ajungă în Grecia, plecând mai departe după izbucnirea crizei, vânătorul de burse pentru studenți, etc. În intervenția sa , Monica Săvulescu Voudouri – președinta Societății Culturale Balkania Contemporană – a subliniat că, datorită schimbărilor survenite în România, nu se mai consideră un scriitor român din diasporă, ci mai degrabă scriitor al diasporei române. După ultimele statistici – a menționat scriitoarea – se pare ca 20% din populaţia României se află în afara graniţelor ţării. Pălmaşi, medici, tehnocraţi, studenţi. Printre ei şi artişti. Deci şi scriitori. Istoria recentă ne obligă la acceptarea unui nou concept. Aceşti scriitori nu mai sunt „scriitori români din diasporă”. Ei au devenit „scriitori ai diasporei române”. Prin ei se va şti şi va intra în literatură ce fac, ce gândesc, cum trăiesc şi ce simt cei 20% de români din populaţia ţării, aflaţi în afara frontierelor. Ei sunt cei care, asemenea cronicarilor din vechime, „vor da sama” despre istoria noastră recentă.
Programul a cuprins și prezentarea volumului „7 Schiţe”, de I. L. Caragiale, realizat de Atelierul de Traduceri Literare al Balkaniei Contemporane, împreună cu Editura Allotropo din Atena. Despre acest eveniment editorial – publicarea în ediţie bilingvă a unor schițe ale marelui scriitor român de origine greacă – au vorbit editorul Kostas Karatzas şi coordonatorul Atelierului de Traduceri, Angela Bratsou. Lucrarea este o realizare colectivă deosebită a Atelierului, care a marcat Anul Internațional I. L. Caragiale în Grecia.
În a doua parte a programului, invitatul de onoare din România al evenimentului, prof. univ. dr. Alexa Visarion, regizorul lungmetrajului „Înghițitorul de săbii”, realizat în 1981, a invocat momente din colaborarea sa cu marele actor Ștefan Iordache, oferind filmul (subtitrat în limba engleză) spre vizionare publicului român și elen din Salonic. După vizionarea filmului a urmat un interesant dialog cu marele regizor, cei prezenți având posibilitatea să afle diverse amănunte și mai ales atitudinea autorităților din acea perioadă despre unele secvențe îndrăznețe prezentate în film.
Apostolos Patelakis
Εγγραφή σε:
Αναρτήσεις (Atom)